Взыскание алиментов на ребенка с иностранного гражданина
Права и обязанности родителей и детей, в том числе обязанность родителей по содержанию детей, определяются законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства.
При отсутствии совместного места жительства родителей и детей права и обязанности родителей и детей определяются законодательством государства, гражданином которого является ребенок.
По требованию истца к алиментным обязательствам и к другим отношениям между родителями и детьми может быть применено законодательство государства, на территории которого постоянно проживает ребенок.
Судебная практика взыскания алиментов с иностранца иностранным судом
Решением суда по семейным делам № 614/2007 г. Таррагоны провинции Каталония Королевства Испании от 04.09.2007 г. брак между И.А. (гражданин России и Испании) и И. (гражданска России) расторгнут, одобрено соглашение от 18.05.2007 г., регулирующее условия развода между И.А. и И. Отец принял обязанность выплачивать своей дочери А. (гражданство как России, так и Испании), 12.02.2003 года рождения – 700 евро ежемесячно в качестве алиментов. Указанная сумма подлежит перечислению на текущий счет, открытый супругой для этой цели.
Решением суда первой инстанции № 5 Суда по семейным делам и по делам недееспособных лиц г. Таррагона Королевства Испании от 10.10.2008 г. условия развода оставлены без изменения в том виде, в котором они зафиксированы в судебном решении о разводе от 04.09.2007 г., вынесенном по делу о разводе по взаимному согласию сторон N 614/2007.
И. обратилась в Московский городской суд с ходатайством о признании и разрешении принудительного исполнения на территории Российской Федерации решения суда по семейным делам г. Таррагоны провинции Каталония Королевства Испании от 4 сентября 2007 г. N 614/2007 в части утвержденного порядка общения с ребенком и взыскания алиментов на его содержание, ссылаясь на то, что И.А. проживает в г. Москве, с апреля 2009 г. перестал выплачивать алименты, а в мае 2009 г. обманным путем забрал дочь и не возвращает ее матери.
Определением Московского городского суда от 17 декабря 2009 г. ходатайство И. о принудительном исполнении на территории Российской Федерации решения суда по семейным делам г. Таррагоны провинции Каталонии Королевства Испании от 4 сентября 2007 г. N 614/2007 в части утверждения порядка общения с ребенком и взыскания алиментов на его содержание удовлетворено, разрешено принудительное исполнение на территории Российской Федерации решения суда по семейным делам г. Таррагоны провинции Каталонии Королевства Испании от 4 сентября 2007 г. N 614/2007 в части утверждения порядка общения с ребенком и взыскания алиментов на его содержание.
Определением Верховного Суда РФ от 16.02.2010 года № 5-Г10-1 определение Московского городского суда от 17.12.2009 года оставлено без изменения.
В соответствии с ч. 1 ст. 409 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации решения иностранных судов признаются и исполняются в Российской Федерации, если это предусмотрено международным договором Российской Федерации.
В отношениях между Российской Федерацией и Королевством Испании применяется Договор о правовой помощи по гражданским делам, заключенный между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Испании в г. Мадриде 26 октября 1990 г.
Договор ратифицирован Российской Федерацией Федеральным законом Российской Федерации от 30 июля 1996 г. N 101-ФЗ и вступил в силу 23 июля 1997 г.
В соответствии с п. 1 ст. 17 Договора решения учреждений одной Договаривающейся Стороны, указанных в п. 2 ст. 1 Договора, признаются и, если это требуется по характеру решений, исполняются на территории другой Договаривающейся Стороны на условиях, предусмотренных настоящим Договором.
Под решениями учреждений Договаривающихся Сторон понимаются решения по гражданским и торговым делам, мировые соглашения, утвержденные судом, приговоры в части, касающейся возмещения ущерба, причиненного преступлением (п. 2 ст. 17 Договора).
Согласно п. 5 ст. 24 Договора при выдаче разрешения на исполнение суд не пересматривает решение по существу, а ограничивается установлением того, что условия, предусмотренные ст. ст. 18, 19, 20 и 23 Договора, выполнены.
В силу ст. 18 Договора решения признаются и исполняются, если решение по законам Договаривающейся Стороны, на территории которой оно вынесено, вступило в законную силу и подлежит исполнению; ответчик или его представитель, не принявший участия в процессе, был своевременно и надлежащим образом извещен по законам Договаривающейся Стороны, на территории которой вынесено решение. Вызов в суд путем дачи объявления не принимается во внимание; на территории Договаривающейся Стороны, где должно быть признано и исполнено решение, или на территории третьего государства не было вынесено вступившее в законную силу решение по тому же правовому спору между теми же сторонами или в этом государстве не было ранее возбуждено производство по тому же правовому спору между теми же сторонами; суд, вынесший решение, компетентен в соответствии со ст. ст. 19, 20 настоящего Договора; согласно законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой решение должно быть признано и исполнено, дело не относится к исключительной компетенции ее учреждений; признание или исполнение решения не затрагивает суверенитета, безопасности, основных принципов законодательства запрашиваемой Договаривающейся Стороны.
В ст. 23 Договора названы документы, прилагаемые к ходатайству о разрешении принудительного исполнения решения: 1) заверенная копия решения со справкой о том, что оно вступило в законную силу и подлежит исполнению, если это не вытекает из текста самого решения; 2) документ, из которого следует, что сторона, не принявшая участия в процессе, или ее представитель были извещены о судебном разбирательстве в соответствии с пп. 2 ст. 18; 3) заверенный перевод документов, указанных в пп. 1 и 2 настоящей статьи, а также перевод ходатайства.
Необходимость приложения к ходатайству о принудительном исполнении решения иностранного суда документов, предусмотренных международным договором Российской Федерации, предусмотрена ст. 411 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
Необходимые для рассмотрения ходатайств документы в соответствии с требованиями Договора суду были представлены.
Разрешая принудительное исполнение на территории Российской Федерации решения суда по семейным делам г. Таррагоны провинции Каталонии Королевства Испании от 4 сентября 2007 г. N 614/2007, Московский городской суд правомерно исходил из того, что все условия, предусмотренные Договором, соблюдены. Решение суда иностранного государства вступило в законную силу и обязательно для исполнения. Предусмотренных ч. 1 ст. 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации оснований для отказа в принудительном исполнении решений иностранного суда не имеется.
Этот вывод суда мотивирован, соответствует материалам дела, и оснований для признания его незаконным по доводам частной жалобы не установлено.
Довод частной жалобы о том, что вопрос об определении порядка общения И.А. с дочерью Анной и взыскании алиментов на ее содержание разрешен некомпетентным судом, нельзя признать обоснованным.
В соответствии со ст. 1 Договора граждане одной Договаривающейся Стороны пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и граждане этой Договаривающейся Стороны. Граждане одной Договаривающейся Стороны имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в суд и в иные учреждения другой Договаривающейся Стороны, к компетенции которых относятся гражданские (включая торговые и семейные) дела, на тех же условиях, как и собственные граждане.
Согласно ст. 19 Договора суд Договаривающейся Стороны, на территории которой было вынесено решение, считается компетентным по искам к лицам, независимо от их гражданства, имеющим местожительства на территории данной Договаривающейся стороны. Суд, вынесший решение, считается компетентным, независимо от местожительства ответчика, по искам об алиментах, если в данном государстве истец имеет местожительства или местопребывание.
Ст. 163 СК РФ предусмотрено, что права и обязанности родителей и детей, в том числе и обязанность родителей по содержанию детей, определяются законодательством государства, на территории которого они имеют совместное место жительства. При отсутствии совместного места жительства родителей и детей права и обязанности родителей и детей определяются законодательством государства, гражданином которого является ребенок.
Дела с участием иностранных лиц по искам об определении порядка общения с ребенком и взыскании алиментов на его содержание к исключительной подсудности судов Российской Федерации ст. 403 ГПК РФ не отнесены.
Судом установлено и подтверждается материалами дела, что И.А., имеющий гражданство Российской Федерации и Испании, гражданка Российской Федерации И. и их дочь И.А.А., являющаяся гражданкой Российской Федерации и Испании, по состоянию на 18 мая 2007 г. – дату заключения соглашения о разводе и на 4 сентября 2007 г. – дату принятии судом по семейным делам г. Таррагоны провинции Каталонии Королевства Испании решения N 614/2007 о разводе, составной частью которого является указанное соглашение, совместно проживали в г. Салоу, провинция Таррагона, Испания.
Таким образом, решение о порядке общения И.А. с дочерью И.А.А. и взыскании алиментов на ее содержание принято судом по семейным делам г. Таррагоны провинции Каталонии Королевства Испании в соответствии с его компетенцией.